Thursday, August 7, 2008

¿Por qué no hay títulos?

Porque no se me ocurren. Mi otro blog tiene un tema, y este no lo tiene. Es más un lugar para escribir las zanganadas que se me ocurren de vez en cuando. Y también, quiero escribir más en español, ya que me encuentro en una situación que le debe ser familiar a cualquiera que escriba y sea completamente bilingue: encontrar mi voz en los dos lenguajes, independientes uno del otro.

Cuando escribo en inglés, me parece, sueno diferente a cuando escribo en español, mi lengua natal. Vivo en los Estados Unidos, o sea que la mayoría del tiempo hablo y me comunico en inglés. El español lo uso cuando hablo con mi familia, o cuando leo. No me interesa mucho la televisión hispanoparlante, por lo menos a la que tengo acceso.

¿Entonces, cuando escribo, en que lenguaje lo hago? Depende del tema. Ciertos temas me salen en inglés, otros en español. Todavía no estoy segura si hay algún patrón. Lo que sí se es que tengo una idea para una novela (o cuento, o algo entremedio), y me encuentro indecisa en cuanto al lenguaje que voy a usar. Se trata de las mujeres de mi familia del lado materno. Somos puertorriqueñas y hablamos español, pero a la misma vez me pregunto si sería de interés para la comunidad latina en los EEUU que no habla español pero comoquiera tienen interés en sus raíces hispanas. Cuando lo trato en inglés, me suena lejano y no puedo captar la voz que quiero. Aún así, no creo que mi estilo de escribir en español esté al nivel que quiero. Los libros que leo en mi lenguaje natal tienen una riqueza de expresión que me atrae, pero no he llegado como escritora a ese lugar. Claro, tengo que seguir escribiendo para acercarme a el, pero en estos momentos estoy en paralisis. Espero que expresandome en español mas a menudo, através de este blog, me ayude a crecer.

1 comment:

Annie said...

Jenny, te aseguro que cuando escribas el libro sobre las mujeres de tu familia será un bestseller!! Serás millonaria!!
Un abrazo!